jueves, 29 de agosto de 2024

CHICAS FELIZMENTE CASADAS. A la tercera, ¡la caída!...

 

El tercer título de la trilogía de Edna O´Brien está escrito con ironía (el “felizmente” debería ir en cursiva…).  

Inicia la narración la amiga de la protagonista: Baba. “Hace poco nos lamentábamos Kate Brady y yo, mientras tomábamos unos tristes gin fizz en un bar del centro de Londres, de que nada iría nunca mejor en nuestras vidas, de que moriríamos en el mismo estado en que nos encontrábamos: bien alimentadas, casadas, insatisfechas”…

Y continúa: “No llevábamos ni un año aquí cuando Kate se reencontró con Eugene Gaillard… Retomaron las relaciones… La boda se celebró en la sacristía de una iglesia católica… él estaba divorciado y ella iba preñada hasta la boca…”.

Baba dice sobre Kate: “Ella, que siempre tiene una cita para todo, cosas que Scott [Fitzgerald] decía en los bares y observaciones que Hemingway hacía a los balleneros… Kate con sus odas de Keats…”.

“Cada palabra era un dardo”

“Eugene apenas abrió la boca en varias semanas”… era un hombre de mucho carácter… Llevas las mentiras en la sangre, como los rastreros lacayos de tus antepasados”… Le soltó un bofetón… Tan mezquino y obsesivo como ella misma… Por primera vez entrevió el odio inconmensurable que Eugene alimentaba hacia ella… el maltrato emocional al que él la había sometido durante años… Su pequeña dictadura requería una mujer como ella: débil, maleable, apocada… Ella aún estaba vinculada por el miedo, por la necesidad sexual, por lo que conocía como amor… Suspiraba por la Gran Historia de Amor… Todo lo hacían por Cash [el hijo], decían. Pero, ¿qué es un niño en medio de unos progenitores ofendidos? Un arma, nada más…“. Cuando Eugene se lleva al niño, le escribe una carta “larga y farisaica”. La llama “vana, inmoral, mezquina, inconmovible, débil, autodestructiva, poco maternal”. Ella luchará por su custodia.

El marido de Baba no es mejor… “Frank me abre las cartas… Se volvió intratable cuando nos casamos… Puñetazos… Baba, que nunca había sido de las que se dejan someter por un castigo,  se rindió finalmente a la amabilidad, la debilidad y la dependencia…”.

La tercera novela está dedicada al escritor canadiense Ted Allan (Alan Herman (1916-1995), guionista y actor de Canadá conocido por Corrientes de amor, Volver al amor o Bethune: La forja de un héroe

La desilusión y el desengaño son los protagonistas. Es una novela amarga. El epílogo, aún más desgarrador y desesperanzado.

Ambientándote

Canciones

Lavender Blue /Azul lavanda. https://www.youtube.com/watch?v=b7N6ZcxLRSs. Por Dinah Shore en 1948. Canción popular irlandesa.

Come back, Paddy Reilly. https://www.youtube.com/watch?v=qBz8MCc0SoQ. Por Dumfries.

Lugares

El Burren, “ese lugar de pesadilla, todo piedra caliza y algunas gencianas en primavera que extasían al personal”… Significa “lugar pedregoso”, en el condado de Clare, en Irlanda.

SABER MÁS

https://www.ucd.ie/specialcollections/archives/obrien/#:~:text=In%201954%20O'Brien%20married,Ernest%20G%C3%A9bler%20died%20in%201997.. Sus archivos (en inglés): Correspondence both of a professional and personal nature with a large number of individuals including Cherie Blair, Harold Bloom, Hilary Clinton, John Osborne, Antonia Fraser, Harold Pinter, Jane Fonda, John Major, and Seamus Heaney. Notebooks, journals, photographs, and memorabilia. Drafts and corrected proofs of articles and short stories primarily for the New Yorker magazine. Contact us at: special.collections@ucd.ie for further information.

https://www.irishtimes.com/culture/books/edna-o-brien-at-90-to-read-her-is-to-know-love-of-words-of-literature-and-of-life-itself-1.4437381. Edna O'Brien at 90: 'To read her is to know love; of words, of literature and of life itself'/”Edna O´Brien a los 90 años: Leerla es conocer el amor: a las palabras, a la literatura y a la vida misma”.

En breve

Su mentor literario: James Joyce.


domingo, 18 de agosto de 2024

LA CHICA DE OJOS VERDES. El deslumbramiento del amor

 

El libro (publicado en 1962) está dedicado al que fuera su marido, Ernest Gébler (de origen checo, con quien se casa en 1954 y tiene dos hijos, Carlo, en 1954, y Sasha (Mark), en 1956, y de quien se separa en 1964, el año en que publica la tercera parte de  la trilogía, Chicas felizmente casadas…).

“Trabajaba en una tienda de ultramarinos en la zona norte de Dublín desde hacía dos años…” -se inicia el primer capítulo, continuación de Las chicas de campo.

Caithleen, la protagonista, conoce a Eugene Gaillard en una degustación de vinos en la que se ha colado con su amiga Baba, “un hombre extraño de tez cetrina… Me dijo que me parecía a la chica que salía en los billetes irlandeses de una libra”...

En capítulos sucesivos continúa su descripción apreciativa: “De espaldas daba buena impresión: era alto y esbelto, y tenía una pequeña calvicie en la coronilla”, “Aunque su mirada era triste, tenía una sonrisa muy agradable”.

Totalmente entregada… “Adoraba aquella cara alargada y triste y aquellas manos tan fuertes”. Él adora sus mejillas “de-paseo-en-bici-por-la-carretera-de-circunvalación” y su lozanía. “Creía todo lo que me contaba…” -expresa ella. “Me habló de América, donde había vivido algunos años. Había estado en Nueva York y en Hollywood”. “Cuando se me hacía insoportable estar en Los Ángeles solía coger el coche y llegar hasta el mar… A mí lo que me gusta es la lluvia, la soledad… Me resultó extraño que no figurase ninguna otra persona entre sus recuerdos…”.

ÉL: “No quiero comprometerme”

“A partir de entonces nos vimos tres noches por semana. Entre una cita y otra me escribía postales y, con el tiempo, empezó a mandarme cartas. Me llamaba Kate, porque para su gusto Caithleen sonaba a Irlanda profunda; ignoro lo que querría decir con eso”…

“Me regaló un abrigo gris de astracán con el cuello rojo de terciopelo y los bajos acampanados… Con ese abrigo pareces Anna Karénina… Luego me compró seis pares de medias…”.

Nombres que aparecen

Noël Browne. Ministro de Salud irlandés entre 1948 y 1951. Líder del National Progressive Democrats entre 1958 y 1963. 

Lecturas

La hija de la mujer de la limpieza [de James Stephens]. “Como de costumbre, me pasé por la librería que había al final de Dawson Street donde me sentaba un ratito a leer de balde. Ese día leí veintiocho páginas de La hija de la mujer de la limpieza de una tacada”…

Chéjov, James Joyce, James Stephens, son algunas de sus lecturas favoritas.

Lugares

Clontarf. Área residencial de clase media al norte de la ciudad de Dublín, en Irlanda.

La madre (que se ahogó en un lago del río Shannon)

“… escondía chocolatinas bajo la almohada para que me las comiera en la cama si me entraba miedo de papá o del viento”.

SABER MÁS

https://www.irishtimes.com/culture/books/i-take-an-edna-o-brien-into-my-life-carelessly-and-suffer-ten-years-1.2388429.  (En inglés). An extract from The Projectionist by Carlo Gébler, his biography and memoir of his father Ernest, which looks in detail at his troubled marriage to Edna O’Brien. “I take an Edna O’Brien into my life carelessly. And suffer ten years.” (EG). Un fragmento de El proyectista, biografía y memorias de Ernest Gébler, por su hijo Carlo.

Ernest Gébler, el marido

Nació en Dublín en 1914, uno de los 5 hijos de Adolf Gébler, tendero y músico de origen judío checo, y una acomodadora de teatro. En los años 30, Ernest trabaja en el Gate Theatre, en el backstage. Tras la publicación de su primera novela en 1946, el éxito le llega con La aventura del Plymouth (El viaje del Mayflower), que es llevada al cine en 1952, con Spencer Tracy como protagonista. En Hollywood conoce a la actriz Leatrice Gilbert, hija del actor John Gilbert y se casan en 1950 (para divorciarse en 1951/1952). En 1952, conoce en Dublín a Edna, que entonces trabajaba en una farmacia. La oposición de la familia de ella les lleva a casarse en Inglaterra, en 1954. Ese año nace su primer hijo, Carlo, y dos años después, Mark (Sasha). Fue Gébler quien le presentó a su primer editor. Pero la carrera literaria de su mujer eclipsó la suya tras la publicación en 1960 de Chicas de campo. Se separan en 1964.

https://www.irishtimes.com/life-and-style/homes-and-property/new-to-market/a-piece-of-literary-history-by-lough-dan-for-3-5m-1.2668545.  Edna O’Brien and Ernest Gébler’s former home has been dramatically modernised. La primera casa de Ernest Gébler y Edna O´Brien.

Made their home at Lake Park House, overlooking Lough Dan, in Co Wicklow, al sur del condado de Dublín.

Gébler had bought the estate in the 1950s from the proceeds of his American bestselling novel The Plymouth Adventure: Voyage of the Mayflower, which was made into a film, starring Spencer Tracy.

It was here that O’Brien wrote her debut The Country Girls. As the money from Gébler’s one bestseller ran out, and as O’Brien tired of country living, in what was then a much more remote place, the property was taken over by the poet Richard Murphy and his wife, Patricia Avis, a South African heiress, in 1955.


jueves, 8 de agosto de 2024

LAS CHICAS DE CAMPO. La vida en la Irlanda rural de los años 1940s


La protagonista es Caithleen Brady , una joven de 14 años. Y la novela  comienza su último día de escuela. Se entera de que le han concedido una beca para seguir estudiando y del ahogamiento de su madre en el río Shannon un 15 de mayo (“Aquel fue el último día de mi niñez”).

Su amiga Baba (Bridget) Brennan es hija del veterinario del lugar, “coqueta, guapa y maliciosa… la persona a quien más temía después de mi padre”…

Sobre la autora

Edna O´Brien nació en Tuamgraney, en el condado de Clare, una localidad rural en el oeste de Irlanda, el 15 de diciembre de 1930; la menor de 4 hermanos. Su padre era alcohólico y su madre consideraba la escritura “un camino de perdición”.

Se diplomó en Farmacia en Dublín en 1950 y trabajó para una editorial londinense leyendo manuscritos. Los editores, viendo sus cualidades literarias, le pidieron que escribiera una novela y así publicó, en 1960, Las chicas de campo, primera de una trilogía integrada después por La chica de ojos verdes/The lonely girl (1962) y Chicas felizmente casadas (1964).

En 1954 se casó con el escritor Ernest Gébler (1914-1998. Publicó su primera novela en 1946, He Had My Heart Scalded), con quien tuvo dos hijos (Carlo, 1954, también escritor, y Sasha, 1956, arquitecto), y del que se separa en 1964.

La chica de ojos verdes fue llevada al cine en 1964 dirigida por Desmond Davis y protagonizada por Peter Finch y Rita Tushingham. https://www.youtube.com/watch?v=9KYFna8cwsM. Tráiler (en inglés).

Sus palabras

“Las mujeres son mejores en las emociones y en los estragos que causan esas emociones”.

“You have to be lonely to be a writer”. “Para ser escritora tienes que estar sola”.

AMBIENTÁNDOTE

Canciones

The humour is on me now. Canción folklórica irlandesa que se canta en El hombre tranquilo (1952), de John Ford. https://www.youtube.com/watch?v=_UrzYN8IEH8. Cantada por Ronnie Drew.

Galway Bay. https://www.youtube.com/watch?v=Zf3HjUF5dn4.

“If you ever go across the sea to Ireland,

then maybe at the closing of your day,

you can sit and watch the moon rise over Claddagh,

and see the sun go down on Galway Bay”…

Lugares

Tintrim, en el condado de Clare, Irlanda.

Limerick. A 200 km de Dublín. A unos 30 km de Tuamgraney.

Río Shannon

Wicklow

Grafton Street, en Dublín. Calle de tiendas, en el centro.

Club de caballeros en Stephen´s Green, Dublín. Desde 1840.

Libros

Un ensayo de G. K. Chesterton (¿Impresiones irlandesas? (1919)...

El poema The Dying Girl/La chica moribunda, de R. D. Williams.

Dublineses, de J. Joyce.

DE LA CHICA DE LOS OJOS VERDES

“Era un libro precioso, aunque triste. Se llamaba Suave es la noche [de Scott Fitzgerald]. Me saltaba la mitad de los párrafos, ansiosa por leerlo deprisa, porque quería descubrir si el protagonista dejaría o no a la mujer. Los mejores hombres habitaban en los libros: hombres extraños, complejos, románticos; los que yo más admiraba. No conocía a ninguno con esas cualidades, salvo el señor Gentleman, y a él llevaba dos años sin verlo”.

… [Conocí a] “Un hombre extraño de tez cetrina que se llamaba Eugene Gaillard. Tenía un rostro melancólico, y Tod nos contó que era director de cine… Tenía la cara alargada y cenicienta”…

DE CHICAS FELIZMENTE CASADAS

“No llevábamos ni un año aquí cuando Kate (Caithleen) se reencontró con Eugene Gaillard, un cascarrabias a quien había conocido en Irlanda. Retomaron las relaciones, se enamoraron —o eso decían ellos— y no tardaron en airearlo a los cuatro vientos. La boda se celebró en la sacristía de una iglesia católica. Tuvo que ser así; no podrían haberse casado en el altar porque él estaba divorciado y ella iba preñada hasta la boca”.

“Cuando salimos, Eugene nos metió prisa para que subiéramos al coche; me extrañó, porque él es el típico tiquismiquis que se pone a dar mil y una instrucciones antes de permitirte que te montes en su coche: «No apoyes los pies en el estribo; no reclines tanto el asiento; no alces tanto el otro asiento». Todo para darse importancia…”.

“La Brady [Kate] también regresó a Londres; al parecer, la naturaleza y el-silencio-nocturno terminaron por cansarla. Quedábamos con frecuencia para contarnos nuestras desgracias. Su vida era como un capítulo de la Inquisición. Al marido no le parecía bien que saliera a ninguna parte, y pretendía que se quedase siempre en casa cuidándole las hemorroides”.

“…moriríamos en el mismo estado en que nos encontrábamos: bien alimentadas, casadas, insatisfechas”.

“Cuando lleve diez años de casada”…- le decía Molly en su primer libro a la protagonista, Caithleen Brady...