No sé por qué insisten en
llamarla novela: para mí es una miscelánea,
un “cuaderno de todo” (como decía Martín Gaite): hay relatos (la historia de Kunicki, la
del doctor Blau, la de Eryk…),
pensamientos, reflexiones… Para escribir una novela, “hay que quedarse
permanentemente encerrado en uno mismo”… Es un libro denso de 386 páginas: no es para leerlo de una sentada.
Su autora,
la premio Nobel 2018 Olga Tokarczuk, lo describe como “un libro constelación, porque consta de muchos
pequeños fragmentos que el lector tiene que recopilar”. “En mi escritura, la vida devenía en historias
incompletas, cuentos oníricos, tramas vagas…”.
El hilo conductor, de ahí,
el título, supongo, es el viaje. La vida como un viaje: “La verdadera vida no
es otra cosa que movimiento”.
“Mi energía es generada por el movimiento: el vaivén de los autobuses,
el traqueteo de los trenes, el rugido de los motores de avión, el balanceo de
los ferrys”- escribe al inicio de Los
errantes, que bien podría haberse titulado Nómadas o Vagamundos o Mis peregrinaciones.
Los
que se mueven, “narrando libre”
“He aprendido a escribir en
trenes, hoteles y salas de espera. En las mesitas abatibles de los aviones.
Tomo apuntes durante las comidas, bajo la mesa o en el lavabo. Escribo en las
escaleras de los museos, en los cafés, en el coche aparcado en un arcén. Lo
apunto todo en retazos de papel, en blocs de notas, en tarjetas postales, en la
palma de la mano, en servilletas, en los márgenes de los libros. Por lo general
se trata de frases cortas, de pequeñas imágenes, aunque a veces también copio
fragmentos de los periódicos…”.
“Mi peregrinación es siempre
en pos de otro peregrino…A veces atisbo entre la multitud una figura que me
seduce; entonces me desvío de mi camino para seguirla durante un rato y, así,
empezar su historia…”.
“Me atrae todo lo defectuoso,
imperfecto, roto. Me interesan las formas amorfas, los errores en las obras de
la Creación, los callejones sin salida… Son precisamente los errores y
accidentes de la creación lo que busco pacientemente en mis viajes…”.“…Deberíamos contar con un
segundo compendio de conocimiento: aquello que no sabemos, lo oculto, el
forro…”.
“Cuando salgo de viaje,
desaparezco del mapa. Nadie sabe dónde me encuentro”.
Sobre
la autora (de la Wikipedia)
Nacida
en Sulechów, Polonia, en 1962. Graduada
en Psicología por la universidad de Varsovia. En
la actualidad, Imparte talleres de prosa en los estudios de Artes Literarias de
la Universidad Jagellónica de Cracovia Desde el año 2008 imparte clases de escritura creativa en
la Universidad de Opole. Colabora en la organización del Festival Opowiadania
(festival de relatos). Es miembro del partido Los Verdes desde 2004.
Tokarczuk
encuentra su inspiración, entre otros, en C. G. Jung, en la lectura de Chéjov, Thomas Mann, Gógol y en las historias fantásticas de E.A. Poe.
Como
novelista, debutó en 1993, con la publicación de El viaje de los hombres del
Libro.
Sus palabras
Sobre ella: “No colecciono
nada…He hecho una carrera universitaria…Hice de camarera, de Kelly en un hotel
de lujo y de niñera. Vendí libros, vendí billetes. Me empleé una temporada en
un pequeño teatro como encargada de vestuario…Trabajé como pedagoga, terapeuta
de desintoxicación…, en una biblioteca. En cuanto lograba ganar algo de dinero,
me ponía en camino…”.
"Ser creativo no es
quedarse con lo que ya se hizo, sino estar en movimiento, incluso si este movimiento es entre géneros,
temas, etcétera”.
"Cuando lo envié por primera vez a mi editorial, me llamaron y me
preguntaron si tal vez había mezclado
los archivos en mi ordenador, porque aquello no era una novela".
(Sobre Los errantes).
Las Tres Preguntas Viajeras: De dónde eres, De dónde vienes, A dónde vas.
Sus guías en los viajes: Nowe
Ateny, Nueva Atenas, la primera
enciclopedia en idioma polaco, escrita por un cura católico en el siglo XVIII.
Y Moby Dick, de Melville.
“La psicología del viaje
estudia a personas en tránsito, en movimiento...Un concepto importante de la
psicología del viaje es el deseo,
que es lo que confiere movimiento y dirección al ser humano y despierta en él
la aspiración a alcanzar algo”. Otro, “la constelacionalidad…La vida humana se
compone de situaciones…Cuantas más pausas en el espacio, o sea, cuantos más
lugares experimentamos, tanto más se dilata nuestro tiempo subjetivo...”.
Encuentros
El viajero al que conocí en un tren nocturno. “Decía que cada tanto
necesitaba visitar el Louvre para detenerse ante el único cuadro, en su
opinión, digno de ser visto” [el cuadro de San Juan el Bautista, de Leonardo da Vinci].
Aleksandra, en el aeropuerto de Estocolmo: recoge pruebas y realiza Informes de la infamia, sobre “lo que el
ser humano les hace a los animales”.
Ingibjörg, la mujer que “viajaba a lo largo del
meridiano cero”.
ENLACES
https://www.lavanguardia.com/vida/20191014/47952611495/un-titulo-intraducible.html. Un
título intraducible (Los errantes, en
español). “En catalán, Cos (Cuerpo)…,
en inglés, Flights (Huidos); en portugués, Viagens (Viajes);
en francés, Les pérégrins (Los peregrinos); en italiano, I
vagabondi (Los trotamundos); en alemán, Unrast (Sin descanso)…”.
“El
concepto es el viaje –explica Farré [su traductor al catalán]–, tanto físico y
geográfico, como por el cuerpo. Uno de los dos hilos fundamentales del libro es
el viaje anatómico, la exploración del cuerpo” .
https://www.lavanguardia.com/libros/20191010/47893221871/olga-tokarczuk-nobel-literatura-2019-premiada-polaca.html. “Tokarczuk llega al fondo
del alma”. Agata Orzeszek, su
traductora al español, recomienda un itinerario de lectura.
“Yo
la llamo una ‘novela circular’ en la que se acaba siempre volviendo al mismo
punto, el título es una alusión a los ‘stránniki’ o ‘peregrinos’, una especie
de secta rusa que se remonta a siglos pasados; sus miembros buscan al hombre y
a Dios a través del movimiento. La obra gira en torno a la gente que se mueve,
siempre en movimiento…”.
“La
escritora y traductora Marta Rebón, [explica]: “La crítica especializada
calificó este libro de novela de viaje posmoderna, con sus rasgos distintivos
como la fragmentación, la ironía y la intertextualidad… La autora polaca “no
suele pensar en términos de géneros literarios sino más en temas, en
ideas…”.
https://sobreaustria.com/2010/03/23/josephinum-museo-de-medicina-en-viena/. Museo médico Josephinum en Viena.
Sobre Las cosas del andar
http://quefluyalainformacion.blogspot.com.es/2014/01/andar-para-saber-viaje-pie-de-pla.html. VIAJE A PIE, DE JOSEP PLA. Andar para saber.
http://quefluyalainformacion.blogspot.com.es/2017/08/de-camino-oku-andar-en-japon-en-el.html.
Basho. DE CAMINO A OKU. Andar en Japón en el siglo XVII.
http://quefluyalainformacion.blogspot.com.es/2017/06/los-senderos-del-mar-un-viaje-pie-por.html.
María Belmonte. LOS SENDEROS DEL MAR. Viaje a pie por la costa vasca.
https://ficcionesdeloreal.blogspot.com/2019/09/mi-camino-de-santiago-2019-de-arzua.html. MI
CAMINO DE SANTIAGO DEL NORTE EN 2019.
No hay comentarios:
Publicar un comentario